일본어 긴급 구조 119

2020년 07월 31일
걔 돈 좀 벌더니 변했다며?

ちょっとお金儲けたら、人が変わったらしいじゃん。

일본어로 ‘~(인) 것 같다’라는 표현을 만들 때 ‘~みたい’, ‘~ようだ’뿐만 아니라 ‘~らしい’라는 표현도 사용합니다. 어떤 차이가 있는지 영상을 통해 확인해 보세요.

ちょっと    조금
お金(かね)    
儲(もう)ける    (돈을) 벌다
人(ひと)    사람
変(か)わる    바뀌다, 변하다
らしい    ~라고 한다, ~인 것 같다
~じゃん    ~잖아