Àü±¹ÀÇ ª«ªïª¤ª¤¸¶½ºÄÚÆ®

 

 


 

일본어 저널

 

읽는 재미, 듣는 즐거움,

쌓이는 실력!

 

월간 일본어 저널!


일본어와 일본에 대한 기삿거리가
매월 다양하게 실리고 있습니다.

カパル  가파루

 

今回は新年にふさわしく、昨年開催された「ゆるキャラ®グランプリ」のご当地キャラクター部門で、堂々と1位に輝いた「カパル」をご紹介します。

カパルは、2000年に、埼玉県の志木市民会館「パルシティ」職員が卓上メモ用紙にした落書きから生まれました。これが偶然、「志木市文化スポーツ振興公社のマスコットキャラクターとかあったらイイね。志木市には河童の民話もたくさんあるし」と考えていた、当時の理事長の目に触れ、公式キャラクターとして採用されたのです。

県の面積に対する河川の割合が日本一の埼玉県には、河童にまつわる民話がたくさんあります。現在、志木市内には24体もの河童の石像がありますが、中でも有名なのが、カパルのモチーフとなった、宝幢寺に伝わる話です。

志木市内柳瀬川には河童が住んでいて、たびたび馬や人を襲ったりしていました。ある日、宝幢寺の小僧が川で馬を水浴びさせていると、突然、馬が川から飛び出して馬小屋へ戻って行ってしまいました。小僧が後を追い掛けて馬の周りを見てみると、暴れた馬に踏まれた河童がいました。

村人たちは、今まで悪事を続けてきた河童を焼き殺そうとしました。河童が涙を流しながら許しを乞うと、この様子を哀れに思った寺の和尚は、人々に命を助けてやってほしいと言いました。河童も今後は悪事はしませんと誓いました。村人たちは河童を許して、川に放してやりました。翌朝、和尚の枕元に大きなフナが2匹置いてありました。それは、命を助けてもらった河童のお礼でした。

 

「カパル」のプロフィール

 

・好きな食べものは何?

:キュウリが大好きで、ほかのキャラクターにキュウリを振舞うことが生きがいです。麦汁や焼肉、寿司のえんがわも好きです。

特技はある?

:ツイッターやエゴサーチです。また、ご当地キャラバンドである「GCB47」のベーシストです。

最後にひとこと!

2018年の「ゆるキャラ®グランプリ」では、ご当地キャラクター部門の計507体の中で、1位になりました。来場者の投票とネット投票を合わせて、889,346票も獲得したんです。すごいですよね。今年も頑張りますから、よろしく!

 

이달에는 새해에 걸맞게 작년에 개최된 ‘유루 캐릭터 그랑프리’의 지역 캐릭터 부문에서 당당히 1위에 빛난 ‘가파루’를 소개합니 다.

가파루는 2000년에 사이타마현 시키시 시민회관인 ‘펄시티’의 직원이 탁상용 메모지에 한 낙서에서 탄생했습니다. 이것을 우연히 ‘시키시 문화스포츠 진흥공사의 마스코트 캐릭터 같은 게 있으면 좋겠는데. 시키시에는 갓파에 관한 민화도 많고.’라고 생각하던 당시 이사장의 눈에 띄어 공식 캐릭터로 채택된 것입니다.

현의 면적 대비 하천의 비율이 일본에서 가장 높은 사이타마현에는 갓파에 얽힌 민화가 많습니다. 현재 시키시 시내에는 24개의 갓파 석상이 있는데 그중에서도 유명한 것이 가파루의 모티브가 된 호도지에 전해지는 이야기입니다.

옛날, 시키시의 야나세가와 강에는 갓파가 살았는데 종종 말과 사람을 습격했습니다. 어느 날, 호도지의 어린 승려가 강에서 말을 씻기고 있는데 말이 갑자기 강에서 뛰쳐나와 마구간으로 돌아가 버렸습니다. 승려가 뒤쫓아가 말의 주변을 살펴보자 날뛰던 말에게 밟힌 갓파가 있었습니다.

마을 사람들은 지금까지 악행을 계속해 온 갓파를 태워 죽이려고 했습니다. 갓파가 눈물을 흘리면서 용서를 구하자 이 모습을 불쌍히 여긴 주지 스님은 사람들에게 목숨을 살려주자고 말했습니다. 갓파도 앞으로는 나쁜 짓을 하지 않겠다고 맹세했습니다. 마을 사람들은 갓파를 용서하고 강에 풀어 주었습니다. 다음 날 아침, 주지 스님의 머리맡에 커다란 붕어 두 마리가 놓여 있었습니다. 그것은 목숨을 구해준 것에 대한 갓파의 답례였습니다.

 

가파루 프로필

 

· 좋아하는 음식은 뭐야?

: 오이를 굉장히 좋아해서 다른 캐릭터에게 오이를 대접하는 삶의 낙이에요. 맥주와 갈비, 지느러미살 초밥도 좋아해요.

· 특기가 있니?

: 트위터랑 인터넷으로 이름 검색하기요. 지역 캐릭터 밴드인 ‘GCB47’ 베이시스트예요.

· 마지막으로 한마디!

: 2018년에 열린유루 캐릭터 그랑프리에서는 507개가 참가한 지역 캐릭터 부문에서 1위에 올랐어요. 입장객 투표와 인터넷 투표를 합쳐 88 9,346표나 받았답니다. 대단하죠? 올해도 열심히 테니까 부탁해요!

 

 

ふさわしい 어울리다. 걸맞다

(ご)当地(とうち) 본고장. 지방 <는 존경·공손표현>

輝(かがや)く 빛나다. 반짝이다

生(う)まれる 태어나다. 없던 것이 새로 생기다

河童(かっぱ) 물속에 산다고 전해지는 상상의 동물

たくさん (수나 분량이) 많음

考(かんが)える 생각하다. 고민하다

()に触()れる 눈에 띄다

割合(わりあい) 비율

まつわる 얽히다. 관련되다

体(たい) 사람의 신체나 신불의 상 등을 세는 말. 개

モチーフ(motif. 프랑스어) 모티브. 동기

伝(つた)わる 전해 내려오다. 전래되다

襲(おそ)う 덮치다. 습격하다

小僧(こぞう) 어린 승려 <和尚(おしょう)는 절의 주지. 스님>

水浴(みずあ)び 물을 끼얹음. 목욕

飛(と)び出(だ)す 뛰어나가다. 뛰쳐나오다

馬小屋(うまごや) 마구간

戻(もど)る 되돌아가다

後(あと)を追(お)い掛(か)ける 뒤를 쫓아가다

暴(あば)れる 난폭하게 굴다. 날뛰다

踏(ふ)まれる 밟히다 <踏む(밟다)의 수동형>

悪事(あくじ) 악행. 못된 짓

続(つづ)ける 계속하다

焼(や)き殺(ころ)す 태워 죽이다

(なみだ)を流(なが)눈물을 흘리다

許(ゆる)しを乞(こ)う 용서를 빌다 <許(ゆる)す는 용서하다>

様子(ようす) 모양. 상태. 모습

哀(あわ)れ 불쌍함

助(たす)けてやってほしい 구해주기[살려주기] 바라다 <~て・でほしい는 ~하기 바라다>

誓(ちか)う 맹세하다

放(はな)す 놓아주다. 풀어주다

枕元(まくらもと) 머리맡. 베갯머리

匹(ひき) 동물·벌레 등을 세는 단위. 마리 <뒤에 오는 숫자에 따라 ひき・びき・ぴき로 읽는 법이 달라진다>

(お)礼(れい) 사례. 감사의 선물 <는 존경·공손표현>

振舞(ふるま)う 대접하다. 베풀다

生(い)きがい 사는 보람. 살맛

麦汁(むぎじる) 보리로 맥주 등을 양조할 때 나오는 즙

えんがわ 물고기의 지느러미나 아가미 부근의 살

エゴサーチ(egosearch) 인터넷으로 자신의 이름 등을 검색하는 일