<ÀÚ½ÄÀÌ ÈǸ¢ÇÑ Àι°ÀÌ µÇ±æ ¹Ù¶ó´Â ¸¶À½Àº ÀÌÇØ´Â ÇÏÁö¸¸, ±×·¡µµ È޽Ľð£Àº ÀÖ¾î¾ßÁö!>

望子成龙是可以理解的,

但也要给我休息时间啊!

자식이 훌륭한 인물이 되길 바라는 마음은 이해는 하지만,

그래도 휴식시간은 있어야지!


 

在贤: 明天是星期六,我们一起去看电影吧!

Míngtiān shì xīngqīliù, wǒmen yìqǐ qù kàn diànyǐng ba!

 

智秀: 我很想去,可妈妈让我周末也去补习班,

Wǒ hěn xiǎng qù, kě māma ràng wǒ zhōumò yě qù bǔxíbān,

 

所以我没有时间。

suǒyǐ wǒ méiyǒu shíjiān.

 

在贤: 周末也没有时间休息,你应该很累吧。

Zhōumò yě méiyǒu shíjiān xiūxi, nǐ yīnggāi hěn lèi ba.

 

智秀: 望子成龙是可以理解的,但也要给我休息时间啊!

Wàngzǐ chénglóng shì kěyǐ lǐjiě de, dàn yě yào gěi wǒ xiūxi shíjiān a!

 

재현: 내일 토요일인데 우리 같이 영화 보러 가자!

 

지수: 나도 가고 싶은데, 엄마가 주말에도 학원에 가라고 해서 시간이 없어.

 

재현: 주말에 쉴 시간도 없고, 많이 힘들겠다.

 

지수: 자식이 훌륭한 인물이 되길 바라는 마음은 이해는 하지만, 그래도 휴식시간은 있어야지!

 

 补习班

bǔxíbān

[명] 학원

 理解

lǐjiě

[명] [동] 이해(하다)

 

望子成龙은 ‘자식이 훌륭한 인물이 되길 바라다’라는 의미의 표현입니다.