2021년 08월 30일

취미는 취미일 때가 좋은 거 같아.

因为是兴趣爱好才觉得好,成了工作就不一样了。
Yīnwèi shì xìngqù àihào cái juéde hǎo, chéng le gōngzuò jiù bù yíyàng le.

취미는 취미일 때가 제일 좋은거 같아요! 그렇지 않나요? ^^ 그래서 오늘은! ‘취미는 취미일 때가 좋은 거 같아.’를 중국어로 어떻게 표현하는지 알아보려해요. 바로 재생버튼 누를 준비되셨죠?

 cái   ...에야, ...에야 비로소
 chéng  (...으로) 되다, (...으로) 변하다
一样 yíyàng  같다, 동일하다